N910 Manual de Usuario

Terminal de puntos de Newland N910

Newland N910 POS Terminal-prod

Accesorios

Newland N910 POS Terminal-fig1

Unboxing / Introducción

Verifique los artículos cuando reciba el producto y si falta algo defectuoso o falta, comuníquese con su proveedor de terminal.

Para cualquier otro requisito de enchufe de tipo de CA, comuníquese con su proveedor de terminal.

Lea esta guía para comprender y hacer el mejor uso de su terminal. Le presenta la información necesaria sobre el uso, instalación, mantenimiento, seguridad y recomendaciones de seguridad..

ADVERTENCIA
Use solo el adaptador de corriente incluido con el producto para garantizar el mejor rendimiento y seguridad. El mantenimiento solo debe ser proporcionado por un técnico autorizado de Newland. El incumplimiento de estas instrucciones anulará la responsabilidad del fabricante.

Resumen de la terminal

Newland N910 POS Terminal-fig2

Instalación

Recomendaciones


El terminal debe mantenerse alejado de la zona muy caliente y protegido de vibraciones, polvo, humedad o radiación electromagnética ( pantalla de computadora, intercomunicador inalámbrico, etc.
Condición del medio ambiente

Newland N910 POS Terminal-fig3

Instalación de batería

Asegúrese de que el terminal esté apagado y que la alimentación del adaptador esté desconectada antes de instalar la batería:

Siga siempre el diagrama de instalación. Una operación incorrecta dañará la batería.

Pasos de instalación

Newland N910 POS Terminal-fig4

Paso 1: voltee el terminal hacia abajo y empuje la cubierta de la batería en la dirección de la flecha para abrir la cubierta de la batería. ( Fig.1 )

Paso 2: inserte el enchufe de la batería en el enchufe y coloque la batería en el compartimento de la batería. ( Fig.2 )

Paso 3: cubra la cubierta de la batería. ( fig.3 )

    Pasos de desmontaje
    Invierta los pasos anteriores.

    Newland N910 POS Terminal-fig5

    Paso 1: Abra la tapa del rollo de papel. ( fig.4 )

    Paso 2: inserte el rollo de papel en el compartimento siguiendo las instrucciones que se muestran en la imagen y tire de la estafa de papel hasta que sobresalga de la parte superior del terminal. ( fig.5 )

    Paso 3: Mantenga el papel y cierre la tapa de la tapa hasta que se escuche un sonido de clic. ( fig.6 )

    Paso 4: Retire el exceso de papel desgarrándolo a lo largo del borde dentado. ( fig.7 )

    Instalación de tarjeta SAM / SIM / MicroSD

    Advertencia:
    Asegúrese de que el terminal esté apagado y que la alimentación del adaptador esté desconectada antes de instalar la tarjeta SAM / SIM / Micro SD.card

    Newland N910 POS Terminal-fig6

    Paso 1: voltee el terminal y abra la cubierta de la batería. Debe quitar la batería primero si hay una batería. ( Fig. 8 )

    Paso 2: De acuerdo con la posición de la tarjeta SIM / SAM / Micro SD de las marcas grabadas en la carcasa inferior, cargue la tarjeta requerida. Asegúrese de colocar la esquina de corte como se indica en las marcas grabadas. ( fig. 9 )
    Nota: SIM / SAM / Micro SD se seleccionan sujetos a la configuración del producto.

    Paso 3: Reemplace la batería y cubra, luego gire el terminal hacia arriba. ( Fig. 10 )

    Cargando la batería

    Coloque el terminal en la base de carga ( si está disponible ) o conectado al adaptador para cargar la batería.

    Consejos:

    Cargue la batería nueva y luego úsela. Desinstale la batería, si hay mucho tiempo sin usar.

    Una batería completamente descargada puede necesitar 2.5 horas de tiempo de carga para recuperarse.

    No cargue la batería durante mucho tiempo superior a 8 h.

    Advertencia:
    Use la batería original y el adaptador de corriente de Newland solamente. El uso de otras baterías o adaptadores de corriente puede provocar daños e incluso la explosión del terminal y la batería. Cargue el terminal en las condiciones ambientales especificadas. Se prohibirá la carga del terminal por hardware, ya sea que la temperatura sea demasiado alta o demasiado baja.

    Encendido / apagado del terminal

    Encendido: presione el botón de encendido durante aproximadamente 2 segundos hasta que la pantalla LCD esté encendida para encenderla.

    Apagado / reinicio: mantenga presionado el botón de encendido para ver una ventana emergente, toque la pantalla para seleccionar “ Apagado ” para apagar el terminal. ( O para seleccionar “ Reiniciar ” y luego “ OK ” para reiniciar el terminal. )

    Nota: Si hay un bloqueo, presione el botón de encendido durante unos 10 segundos para reiniciar el terminal por la fuerza o volver a enchufar la batería y luego arranque el terminal

    Tarjeta de lectura

    Newland N910 POS Terminal-fig7
    • Tarjeta inteligente
      Inserte la tarjeta con chip en el terminal como lo muestra la flecha en la ranura con su superficie de contacto ( chip ) hacia arriba. No retire la tarjeta con chip durante la transacción.
    • Tarjeta de rayas magnéticas
      Deslice la tarjeta magnética a lo largo de la ranura con su banda hacia el terminal. Mantenga la velocidad de deslizamiento uniforme tanto como sea posible. Se permite deslizar la tarjeta magnética de arriba a abajo o de abajo hacia arriba. Use un movimiento regular para garantizar una lectura confiable de la tarjeta.
    • Tarjeta sin contacto
      Lleve la tarjeta firmemente al lector RFID, mantenga la tarjeta cerca del lector durante la transacción. El indicador LED al alza de la pantalla LCD indicará el estado de la transacción durante la transacción.

    Conexiones externas

    Newland N910 POS Terminal-fig8

    Conecte PC y terminal POS ( fig. 11 ) para mantenimiento y descarga.

    Conecte el adaptador de corriente y el terminal POS ( fig. 12 ) para cargar.

    Si necesita conectar otros periféricos, comuníquese con los proveedores de terminales.

    Advertencia:
    No conecte ningún equipo periférico que no haya sido autenticado por Newland para evitar daños.

    Seguridad

    Asegúrese de cumplir con las especificaciones de este documento.

    No utilizar cerca de gases o sustancias potencialmente inflamables.

    No desmonte el terminal, el adaptador de corriente o la batería.

    Corte el poder inmediatamente, cuando haya un olor inusual, sobrecalentamiento o humo.

    Existe el riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente o se coloca en un incendio. Las baterías de por vida deben desecharse en los sitios apropiados.

    No lo use en un ambiente cercano al agua o húmedo para evitar que el líquido ingrese al dispositivo.

     No use el terminal en zonas extremadamente frías o calientes, como cerca de un incendio.

    No suelte, tire ni doble el dispositivo.

    Úselo en un ambiente limpio para evitar la entrada de objetos pequeños en POS.

    No use equipos cercanos al hospital sin permiso.

    No use terminales con comunicación por radio en o cerca de la aeronave, ni en ningún otro lugar donde esté prohibida la comunicación por radio.

    Seguridad de su terminal

    Su terminal cumple con los requisitos de seguridad PCI PTS aplicables actuales. Al recibir su terminal, debe verificar si hay signos de manipulación. Se recomienda encarecidamente que estas comprobaciones se realicen diariamente después de la recepción ( Asegúrese de que la circunstancia sea brillante o que también pueda usar una herramienta ligera ).

    1. Verifique el nombre del producto y la versión de hardware en la etiqueta para asegurarse de que el producto sea correcto.
    2. Verifique si hay errores ocultos en la ranura de la tarjeta IC antes de insertar la tarjeta IC.
    3. Compruebe si la ranura de la tarjeta magnética tiene la excepción de agregar cabeza magnética.
    4. Verifique la apariencia del producto para garantizar el dispositivo sin ser modificado.
    5. Este es un dispositivo portátil, no se permite fijar en la pared.
    6. Antes de ingresar al PIN, el usuario debe tener en cuenta su entorno y usar el cuerpo, los dedos o la protección para bloquear la vista del voyeur.

    Estándares

    Marcado CE
    El marcado CE indica que N910 cumple los requisitos de la Directiva Europea 2014/53 / UE de 16 de abril de 2014 sobre equipos terminales de radio y telecomunicaciones para:

    1. La protección de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra persona.
    2. Los requisitos de protección con respecto a la compatibilidad electromagnética.
    Newland N910 POS Terminal-fig9

    Banda de frecuencia operativa ( RF )

    Newland N910 POS Terminal-fig10

    Otros
    Las funciones de los sistemas de acceso inalámbrico, incluidas las redes locales de radio ( WAS / RLAN ) dentro de la banda 5150-5350 MHz para este dispositivo, están restringidas al uso en interiores solo en todos los países de la Unión Europea. (BE / BG / CZ / DK / DE / EE / IE / EL / ES / FR / HR / IT / CY / LV / LT / LU / HU MT / NL / AT / PL / PT / RO / SK / FVSE / NOIS / LVCH / TR )

    En todos los estados miembros de la UE, la operación de 5150-5350MHz está restringida solo al uso en interiores.

    Estatuilla de la FCC

    Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:

    1. Este dispositivo puede no causar interferencia perjudicial.
    2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

    Nota
    Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, Se alienta al usuario a intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

    • Reorientar o reubicar la antena receptora.
    • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
    • Conecte el equipo a una salida en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
    • Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio / televisión para obtener ayuda.

    Información de tasa de absorción específica ( SAR )
    Las pruebas SAR se llevan a cabo utilizando posiciones operativas estándar aceptadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas, aunque el SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel SAR real del dispositivo durante el funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Antes de que un nuevo producto esté disponible para la venta al público, debe ser probado y certificado por la FCC que no exceda el límite de exposición establecido por la FCC, Las pruebas para cada dispositivo se realizan en posiciones y ubicaciones según lo requiera la FCC. Este dispositivo ha sido probado y cumple con las pautas de exposición de RF de FCC cuando se usa con un accesorio designado para este producto o cuando se usa con un accesorio que no contiene metal

    Solución de problemas

    El terminal no se enciende

    1. Verifique que la batería esté instalada correctamente
    2. Cargue la batería para verificar si está completamente descargada

    La duración de la batería se reduce significativamente

    1. Verifique si la batería está completamente cargada
    2. La duración de la batería caduca, reemplace la batería..

    No se puede leer la tarjeta magnética o el deslizamiento de la tarjeta tiene una baja tasa de éxito

    1. Verifique que la tarjeta magnética esté deslizada correctamente ( con la banda magnética en el lado del terminal ).
    2. Verifique si hay algún error o suciedad en la cabeza magnética. Por favor límpialo.

    Las tarjetas IC no se pueden leer

    1. Asegúrese de haber insertado correctamente la tarjeta Chip en el lector de tarjetas con chip ( con el chip hacia arriba ).
    2. Verifique si la ranura de la tarjeta está bloqueada o si la tarjeta está en la posición correcta.

    El boleto no se puede imprimir o imprimir de manera incompleta

    1. Verifique la presencia y el posicionamiento adecuado del rollo de papel.
    2. Verifique que el tipo de papel utilizado sea correcto.
    3. Verifique si hay papel triturado en la impresora y límpielo.
    • 2018 Fujian Newland Payment Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
    • Esta guía es solo para referencia. El producto real, incluidos, entre otros, el color, el tamaño y el diseño de la pantalla, puede variar. Todas las declaraciones, información y recomendaciones en esta guía no constituyen una garantía de ningún tipo, expresa o implícita.
    • Fujian Newland Payment Technology Co., Ltd. conserva la propiedad total de los derechos de autor, los derechos y la protección en esta guía. Ninguna parte de esta guía puede ser copiada, agregada o eliminada, extraída, reproducido o imitado parcial y totalmente en cualquier forma o por cualquier medio sin el consentimiento previo por escrito de Fujian Newland Payment Technology Co., Ltd. y sus filiales.
    • Fujian Newland Payment Technology Co, Ltd.
    • No. B602, Edificio # 1, Haixia Jingmao Plaza Fuzhou Área adherida 350015, Fujian, China

    Preguntas frecuentes

    ¿Por qué el terminal se apaga automáticamente?

    El terminal se apagará automáticamente después de 5 minutos de inactividad para ahorrar batería.

    ¿Por qué el terminal muestra “ Batería baja ” cuando lo enciendo?

    La batería se ha descargado por completo y debe cargarse antes de usarla. Cargue el terminal por al menos 3 horas.

    ¿Por qué el terminal no se enciende?

    El terminal debe cargarse antes de usarlo. Cargue el terminal por al menos 3 horas.

    ¿Por qué no se carga el terminal?

    Asegúrese de que el cable de carga esté enchufado correctamente y esté conectado a una fuente de alimentación que funcione. Además, verifique si el indicador de carga está encendido y parpadea en verde. Si aún no funciona, comuníquese con su distribuidor local o con la línea directa de servicio al cliente de Newland ( 86-755-82600888 ). Pasos de instalación ( cont. ) Paso 2: inserte la batería en el compartimento de la batería con el lado positivo “ + ” hacia arriba. ( fig.2 ) favorito Paso 3: Presione hacia abajo en la cubierta de la batería hasta que haga clic en su lugar.( fig.3 ) favorito Paso 4: Coloque un trozo de papel entre la cubierta de la batería y el cuerpo. ( fig.4 ) favorito Paso 5: Cierre la cubierta de la batería presionando firmemente hasta que haga clic en su lugar. ( fig.5 ) frontrunner Paso 6: Voltee y conecte el adaptador para cargar. ( fig.6 ) frontrunner Paso 7: Conecte el adaptador a una fuente de alimentación. ( fig.7 ) frontrunner

    ¿Por qué mi terminal muestra “ Sin batería ”?

    Asegúrese de haber instalado una batería en su terminal y de que esté conectada correctamente a un adaptador de CA o cargador de automóvil a través de un cable de carga. Si está seguro de haber instalado una batería pero su terminal aún muestra “ Sin batería ”, comuníquese con su distribuidor local o con la línea directa de servicio al cliente de Newland ( 86-755-82600888 )

    ¿Por qué mi terminal muestra “ Battery Low?

    La batería de su terminal es baja y debe recargarse antes de volver a usarla. Conecte su adaptador de CA o cargador de automóvil a través de un cable de carga para recargar la batería antes de volver a usarla.

    ¿Por qué mi terminal muestra “ Error de batería ”?

    La batería de su terminal puede haberse instalado incorrectamente o no ser compatible con su dispositivo, comuníquese con su distribuidor local o con la línea directa de servicio al cliente de Newland ( 86-755-82600888 ).

    ¿Por qué mi terminal muestra “ Batería demasiado caliente / fría ”? 

    Cuando su dispositivo esté expuesto a temperaturas extremas, este mensaje aparecerá debido a las medidas de protección de temperatura integradas en su dispositivo, espere tiempo para adaptarse a la temperatura normal de funcionamiento antes de volver a usar, o use un paquete externo de calor / frío si es necesario, comuníquese con su distribuidor local o línea directa de servicio al cliente de Newland ( 86-755-82600888 ).